Sis ned ois Liebe
D'Gischt von da Julia und iare Nochboan. Hoit a bissl ondas dazöht.
|
Oiso, i glaub de Gschicht geht so…
S Freilein Julia steht aufn Roman, oba no vü mea auf ia eiganes Drama, schmust mit an Spiagl und sui n Herrn Grofn heiratn. De Malvolia dät sufuat mit ia Plotz tauschn, hett oba bessa net lesn gleant, wei so vahedat sa si in ia eiganes Hirngspinst und stiazt o. De Frau Emmi steckt ia Nosn übaoi eini, vaspiat an dezentn Putzwan, hot si auf de Tochta vom Grofn eigschossn und fiat den Herrn Josef on da Leine. |
Da Herr Josef - friacha Todngroba - is a echta Philosof mit an grianan Dauman, dea gean stiadlt und sein Homma - den großn - net find. N Herrn Grofn sei Tochta was, wo da Homma is, gibt an Heaz-Schmeaz-Briaf von ian Voda obsichtlich foisch auf und keat - sei ma uns ealich - in a dunkle Zön. Merkuzzia azööt jedn, deas net hean wü, ia eigane Gschicht vom Romeo und warums wegn eam boid okrotzt wa. Und übaoi in dem varuktn Haus stengan de deppatn Bleambln umanond...
Die Arbeitsweise:
Unter der Leitung von Christian Suchy wurden, inspiriert von Tieren, körperlich und charakterlich stark ausgeprägte Personnagen entwickelt. Passagen aus Shakespares Dramen waren die Textgrundlage, die in den jeweils eigenen Dialekt übertragen wurden und als Basis für weitere Improvisationen dienten. Die einzelnen Monologe wurden schließlich zu Dialogen und einer zusammenhängenden Geschichte verknüpft, die in mehreren Stationen erzählt wurde. Das Publikum wurde durch die einzelnen Räume geführt und jede Gruppe erlebte das Theaterstück in einer anderen Reihenfolge!
Die Arbeitsweise:
Unter der Leitung von Christian Suchy wurden, inspiriert von Tieren, körperlich und charakterlich stark ausgeprägte Personnagen entwickelt. Passagen aus Shakespares Dramen waren die Textgrundlage, die in den jeweils eigenen Dialekt übertragen wurden und als Basis für weitere Improvisationen dienten. Die einzelnen Monologe wurden schließlich zu Dialogen und einer zusammenhängenden Geschichte verknüpft, die in mehreren Stationen erzählt wurde. Das Publikum wurde durch die einzelnen Räume geführt und jede Gruppe erlebte das Theaterstück in einer anderen Reihenfolge!
sis_ned_ois_liebe_programmheft.pdf |